关系çã价值观与利益之间é复杂。这样,通常是Uniã欧洲人必须采取行动é距其边界m,并且paí成员可能会面临绝望ç在。星期一,匈牙利和波尔ônia vetaram a aprovação de novos orçamentos da UE. Os paí已经阻止了í欧式模块前 Covid-19引发的危机7500亿õ欧元,作为预算ç欧盟产品多年期预算ó七年了总金额为1.8万亿美元ão de euros.
原因ão do veto é a inclusão da vinculaçã对暴击的尊重é法治是ção para alocaçã从资源到国家í欧盟国家。可能需要什么à suspensã欧洲腐败案资金çã或问题为à independência do Poder Judiciário, por exemplo.
欧洲寻求解决方案ção urgente
会员国正在寻找解决方案ção紧急。那些是ão被认为是ã各种,从声明ção que ofereç对两国的保证íses, até a concessão de fundos comunitá其他河流。有些经历甚至更极端的情况,例如离开í从回收基金中扣除ção或创建特殊的金融工具。但是双方的基本信息é a mesma: não há tempo a perder.
解决问题的工作是á em andamento em vários ní根据外交消息áticas. E a resoluçã视频会议应该发生什么ência dos lí这个星期四。
这两个PA的阻塞íses já在讨论中ç星期五在总务理事会。同样,匈牙利和波兰ô捍卫自己的封锁并将自己描绘成ví新机制的受害者。司法部长ça húngara的Judit Varga将机制描述为任意程序ário e injustificado.
实际上,德国部长ã欧洲事务部长迈克尔·罗斯(Michael Roth)希望çoso获得解决方案ção nos pró天。盯着布达佩斯和瓦尔ó通过,他记得所有我í欧洲领导人不得不屈服çar com histó丰富的7月交易。根据协议,最大的ímulo recebeu aprovação em frente à大流行及其附属机制。
Alé此外,北方伙伴和欧洲议会反对õem a uma solução que enfraqueç同意的机制。它á大流行最严重的利亚和西班牙警告说,一场辩论é urgente.